素有流行教主、流行樂天后之稱的小甜甜布蘭妮(Britney Spears),在今年的8/26正式發行她的第9張專輯《Glory》(暫譯:榮耀強襲)。在她發新專輯的同時,我們也來看看這位音樂評價上十分高,平常私生活卻常出問題的女歌手,從她的內心及作品來分析她的十首最佳曲目吧!(註:以下數字為從舊到新之時間排序)
#1 Born To Make You Happy(因你的快樂而生)
收錄於1999年的《...Baby One More Time》(愛的初告白)專輯中。不像她早期的單曲,Born To Make You Happy幾乎沒有使用到現代樂曲的製作竅門,曲子本身平鋪直敘,卻又在歌詞中訴說著對過去情人的眷戀及自己沒對方就活不下去的專情癡迷。對於一位當時才18歲的少女,小甜甜布蘭妮將這首發揮得相當不錯。
#2 Stronger(更強)
收錄於2000年的《Oops!...I Did It Again》(愛的再告白)專輯中。身處於專輯第二首的位置,這首的歌詞儼然就是第一張專輯中主打歌《Baby One More Time》的延伸,也是後續故事。比起第一張專輯時的「My loneliness is killing me」(寂寞正在殺死我),這首的「My lonliness ain't killing me no more, I'm stronger」(我的寂寞不再使我困擾,我已更強)顯然可見小甜甜布蘭妮的成長。
#3 Anticipating(滿懷期待)
收錄於2001年的《Britney》(布蘭妮)專輯中。隨著她的年齡持續增長,她也開始嘗試不同的曲風。小甜甜布蘭妮甜美的嗓音與這首歌中相當具有代表性的迪斯可風格互相契合,歌曲中也清楚透露出她渴望新戀情的心情。
#4 Before The Goodbye(說再見之前)
收錄於2001年的《Britney》(布蘭妮)專輯中。在這首與90年代傳思音樂(Trance)製作人BT的憂傷情歌中,小甜甜布蘭妮將歌曲的情緒往戀情即將逝去、預先道歉、對孤獨的恐懼刻畫得十分精準。第二次的副歌中,忽然響起的重節拍也將情緒放得更大。
#5 Everytime(每一次)
收錄於2003年的《In The Zone》(流行禁區)專輯中。這首極慢板情歌之所以動人心弦的原因,不只是因為它當時緊接在小甜甜布蘭妮的超嗨舞曲《Toxic》(中你的毒)之後,因此有巨大的反差,也因為它其實是在暗示她與前男友賈斯汀(Justin Timberlake)的戀情。在MV中一開始出現了許多狗仔隊,後來也有歌手受不了壓力在浴缸自殺的畫面,暗諷他們的戀情結束也有一部分是狗仔窮追不捨的錯。
#6 Breathe On Me(呼吸)
收錄於2003年的《In The Zone》(流行禁區)專輯中。小甜甜布蘭妮從來不會被形容成「美聲歌手」,她那情緒起伏不會過度激昂的嗓音,有時給人的感覺甚至顯得有些機械化。但這首歌的製作人Mark Taylor成功地將她歌聲中的這一塊拉出來發揮,將其與浩室曲風完美融合。
#7 Piece of Me(破碎的我)
收錄於2007年的《Blackout》(暈炫風暴)專輯中。這張專輯被視為小甜甜布蘭妮最大膽展現自我的一張,尤其是在發生了她剃掉頭髮、與狗仔隊發生嚴重肢體衝突、並失去了孩子們的監護權之後。這張專輯的製作人們成功地觀察到一名女人被逼到絕境時差一點就要瘋掉的精髓,不過《Blackout》也沒有因此走歪,雖然布蘭妮的頭髮簡直是一團糟,但她宣示著:這就是你們對我的壓力的影響。
#8 Hot As Ice(如冰似火)
收錄於2007年的《Blackout》(暈炫風暴)專輯中。這張專輯已經有夠多歌成為聽覺饗宴了,但這首尤其奇怪。背景和聲的「OOH」、「AH」、「HEY」非常的多,鋪墊在小甜甜布蘭妮的主線歌聲之下,形成一種像是回音的效果,在布蘭妮表達著誘惑感時來回搖擺。
#9 Till The World Ends(舞到世界盡頭)
收錄於2011年的《Femme Fatale》(蛇蠍美人)專輯中。藉由這首歌,小甜甜布蘭妮算是將EDM(電子音樂)風格帶入流行音樂市場的先驅之一,副歌中運用了非常多的迴響貝斯(DubStep)元素。在過了《Blackout》專輯後,小甜甜布蘭妮在流行音樂市場中的定位變得很奇特,當歌迷都在尋求一位溫良恭儉讓的藝人時,她在這首歌中高頌著歡愉派對的醉醺美好,以及事後留下的一片狼藉。
#10 Work B**ch(惡女向前衝)
收錄於2013年的《Britney Jean》(勁舞布蘭妮)專輯中。小甜甜布蘭妮的歌大多都是她自己的想法經過歌詞的文本再造之後的結果,這首就是最佳範例。它雖然是首你運動的時候會聽的舞曲,但從歌詞中也可以清楚聽到,小甜甜布蘭妮急著想將自己從以前那個在感情中受傷的小女孩切割,變成一個世俗的「大人」,就如歌詞中所說「You wanna live fancy? Live in a big mansion? Party in France? You better work, bitch」(你想活得奢華嗎?住在大房子裡嗎?在法國開趴嗎?你最好認真工作,小妞)不過也有人認為,布蘭妮其實是藉歌詞諷刺資本主義。
原文出自:The Guardian